Verbi potenziali

Ciao Kaze, altro dubbio nel rivedere, non ho trovato articoli tuoi a riguardo, nel caso linkameli pure.

I verbi potenziali in sé dovrebbero essere ok, però nel workbook presentano due verbi 見える e 聞こえる spiegando, traduco letteralmente, “la differenza di significato tra il verbo potenziale, 見られる, e il verbo intrasitivo, 見える, è che il verbo potenziale può esprimere il tema (es. chi vede attivamente) mentre l’altro è intransitivo e quindi il tema non può essere espresso”.
In teoria, nel loro esempio ここに立つと、よく見えるかもしれません。, essendo intransitivo dovrebbe essere come in 授業が九時に始まります。, quindi, sempre in teoria, è il Monte Fuji a fare l’azione di essere potenzialmente visibile, quindi per tutti senza poter specificare chi lo vede o meno?

Però l’esempio che portano io comunque potrei leggerlo come (あなたは)ここに立つと、よく見えるかもしれません。”Se stai qui, (il Monte Fuji) dovrebbe essere visibile.” quindi mi son onestamente perso in questa storia del tema! 🙂

Grazie.

Annunci