Indirizzi

Ciao a tutti!

Fin da piccola ho sentito dire che in Giappone 《non ci sono i nomi delle strade》. È così davvero? E se lo è come ci si organizza? Non si può mica fermare ogni passante sperando che sia del posto… avete esperienze al riguardo?

Grazie! 😀

“Puoi fare lo spelling?”

In un anime ci sono due personaggi, chiamiamoli A e B. A deve appuntarsi il nome di B, che per convenienza (mia, perché so ancora pochi kanji) sarà Tsuki. Credo che tutti in italiano abbiamo sentito la fatidica frase: “Si scrive con il kanji di luna…”

E qui il mio dubbio/curiosità: in giapponese come si direbbe? B proporrà ad A un’altra pronuncia dello stesso kanji per fargli capire qual è o come ci si regola?

Grazie a chi mi risponderà e chiedo scusa in anticipo se non sono riuscita ad essere chiara.